درباره کتاب
احمد سمیعی
مترجمین
زندگینامه احمد سمیعی
احمد سمیعی گیلانی (۱۲۸۴–۱۳۶۳ هجری شمسی) مترجم، نویسنده، و پژوهشگر ادبی برجسته ایرانی بود که به خاطر تلاشهایش در حوزه ادبیات فارسی و نقش او در معرفی شاهکارهای ادبی جهان به خوانندگان ایرانی شناخته میشود. او در سال ۱۲۸۴ شمسی در شهر رشت به دنیا آمد و از همان ابتدای زندگی به ادبیات و زبانشناسی علاقه نشان داد که او را به مسیری از اعتبار علمی و فرهنگی هدایت کرد.
سمیعی گیلانی تحصیلات آکادمیک خود را در دارالفنون، معتبرترین مؤسسه آموزش عالی ایران در آن زمان، آغاز کرد و در رشتههای ادبیات و فلسفه به تحصیل پرداخت. علاقه عمیق او به زبانها باعث شد که زبانهای فرانسه، انگلیسی و عربی را به طور کامل فراگیرد و این مهارتها پایهای برای فعالیتهای ترجمهای او شدند. علاوه بر ترجمه، احمد سمیعی گیلانی نویسندهای پرکار در حوزه مقالهنویسی و ویراستاری نیز بود. او در نشریات ادبی مقالات انتقادی منتشر میکرد و از احیای نثری در ادبیات فارسی حمایت میکرد که سنت و مدرنیته را در کنار یکدیگر حفظ کند. بهعنوان عضوی از فرهنگستان ادب ایران، نقشی کلیدی در حفظ میراث ادبی فارسی ایفا کرد. تلاشهای بیوقفه او برای هنر و ادبیات او را به چهرهای شناختهشده و تأثیرگذار تبدیل کرد و یادش همچنان در میان پژوهشگران و خوانندگان زنده است.
سمیعی گیلانی در سال ۱۳۶۳ شمسی درگذشت و میراث غنی از مشارکتهای علمی و فرهنگی را به جا گذاشت که همچنان الهامبخش بسیاری است.
درباره احمد سمیعی
احمد سمیعی گیلانی مترجم، نویسنده و منتقد ادبی برجسته ایرانی بود که بیشتر بهخاطر تلاشهایش در معرفی ادبیات غرب به مخاطبان فارسیزبان شناخته میشود به یکی از چهرههای کلیدی در فضای فکری ایران تبدیل شد. تسلط فوقالعاده او به زبانها، بهویژه زبان فرانسه، به او این امکان را داد که آثار نویسندگان برجستهای را ترجمه کند. از میان ترجمههای ویژه او میتوان به آثار ادبیات فرانسه، از جمله رمانهایی از ویکتور هوگو و گوستاو فلوبر، اشاره کرد که به متون کلیدی در آموزش مدرن ادبیات فارسی تبدیل شدند. و از میان آثار فلسفی نیز میتوان به ترجمهای مهم مانند آموزههای کنفوسیوس اشاره کرد. ترجمه آثار فلسفی سمیعی گیلانی نقش مهمی در معرفی اندیشههای شرق و غرب به خوانندگان ایرانی داشت و باعث شد فلسفه جهانی برای فارسیزبانان در دسترستر و قابلدرکتر شود.
فراتر از ترجمه، گیلانی سهم قابلتوجهی در اندیشه ادبی فارسی داشت. مقالات و نقدهای او بازتابی از تعهد او به مدرنسازی نثر فارسی با حفظ سنتهای غنی آن بود. گیلانی در مؤسسات فرهنگی و ادبی ایران حضوری پررنگ داشت و تلاش میکرد تا میراث ادبی و گفتمان فکری کشور را غنیتر کند.
احمد سمیعی گیلانی با کارهای خود نقش مهمی در تقویت گفتوگوی بین فرهنگی و ارتقای ادبیات فارسی در سطح جهانی ایفا کرد.