سیاهان آمریکا را ساختند

نام مترجم ابراهیم یونسی
سال چاپ ۱۳۵۵
تعداد صفحه ۳۰۸
تعداد تجدید چاپ ۱

درباره کتاب

ابراهیم یونسی
مترجمین
ابراهیم یونسی

زندگی‌نامه ابراهیم یونسی

ابراهیم یونسی، نویسنده و مترجم برجسته‎‌ی ایرانی، در ۱۲ خرداد ۱۳۰۵ در شهر بانه متولد شد و در ۱۹ بهمن ۱۳۹۰ در تهران درگذشت. او یکی از چهره‌های تأثیرگذار در ادبیات معاصر ایران بود که آثار متعددی را در زمینه‌های مختلف از خود به جای گذاشت. یونسی همچنین به دلیل فعالیتهای سیاسی اش، در عالم سیاست نیز شناخته شده بود. وی نخستین استاندار کردستان ایران، پس از انقلاب ۵۷ و در دولت مهدی بازرگان بوده است.

یونسی تحصیلات ابتدایی را در بانه و دوره متوسطه را در سقز به پایان رساند. پدر او خان زاده و مادرش رعیت بود. او پس از مرگ مادرش در دو سالگی، نزد خانواده مادری اش بزرگ شد و بر اثر یک اتفاق به تهران آمد و در سال ۱۳۲۴ دیپلم خود را از دبیرستان نظام گرفت و وارد دانشکده افسری شد. او پس از فارغ‌التحصیلی از دانشکده افسری، به خدمت ارتش درآمد. یونسی از افسران بازمانده شبکه نظامی حزب توده ایران در سال‌های پیش از کودتای ۲۸ مرداد بوده است. و به دلیل فعالیت های سیاسی  پس از کودتا نیز سال‌ها در زندان ماند. او در جریان محاکمه، محکوم به اعدام شده بود اما در آخرین لحظات، به او به دلیل آنکه یک پای خود را در ارتش از دست داده بود، یک درجه تخفیف تعلق گرفت و او به حبس ابد محکوم شد. اما در نهایت این حبس ابد نیز بعد از ۸ سال زندان شامل عفو و او آزاد شد. 

یونسی ترجمه را از همان روزهای زندان آغاز کرد. پس از آزادی از زندان، به طور جدی به نویسندگی و ترجمه ادامه داد و آثار بسیاری را در زمینه‌های مختلف از جمله رمان، داستان کوتاه، نقد ادبی و تاریخ به رشته تحریر درآورد. 

یونسی بعد از تحمل زندان و آزادی، در دهه ۵۰ از دانشگاه سوربن دکترای اقتصاد گرفت. 

او حدود ۸۰ کتاب از زبان انگلیسی و یک کتاب از زبان فرانسوی به فارسی ترجمه کرده‌است.  

ابراهیم یونسی از سال ۱۳۸۸، به بیماری آلزایمر مبتلا شد و در سال ۹۰ در تهران درگذشت. او با ترجمه‌های دقیق و روان خود، تأثیر به سزایی بر ادبیات معاصر ایران گذاشت و نام خود را به عنوان یکی از مترجمان ماندگار در تاریخ ادبیات ایران ثبت کرد.

درباره‌ی ابراهیم یونسی

ابراهیم یونسی، مترجم برجسته ایرانی، متولد ۱۳۰۵ در بانه بود. او تحصیلات خود را در رشته حقوق قضایی به پایان رساند، اما علاقه وافر به ادبیات و ترجمه، مسیر زندگی‌اش را تغییر داد. او به عنوان یکی از نویسندگان و مترجمان برجسته‌ی معاصر ایران، جایگاه ویژه‌ای در ادبیات این مرز و بوم دارد. آثار او همواره مورد توجه و استقبال مخاطبان قرار داشته و تأثیر بسزایی بر ادبیات معاصر ایران گذاشته است.

یونسی از اعضای پایدار کانون نویسندگان ایران و از امضا کنندگان متن معروف ما نویسنده‌ایم بود. آثار ابراهیم یونسی به دلیل نثر روان و گیرا، دقت در ترجمه و پرداختن به موضوعات اجتماعی و تاریخی، همواره مورد توجه مخاطبان و منتقدان قرار داشته است. او با ترجمه آثار نویسندگان بزرگ جهان، نقش مهمی در معرفی ادبیات جهانی به مخاطبان ایرانی ایفا کرد. همچنین با تألیف آثاری در زمینه تاریخ و فرهنگ کردستان، به غنای ادبیات کردی نیز کمک شایانی کرد.

از جمله مهم‌ترین ترجمه‌های ابراهیم یونسی می‌توان به موارد زیر اشاره کرد:

  • تاریخ اجتماعی هنر اثر آرنولد هاوزر
  • دن کیشوت اثر میگل سروانتس
  • خداحافظ گاری کوپر اثر رومن گاری
  • تهوع اثر ژان پل سارتر
  • جنگ و صلح اثر لئو تولستوی

یونسی علاوه بر ترجمه، در زمینه‌ی نویسندگی و نقد ادبی نیز فعالیت داشت. او مقالات و نقدهای متعددی را در نشریات مختلف به چاپ رساند و به عنوان یکی از منتقدان برجسته ادبی ایران شناخته می‌شد.  

جوایز ابراهیم یونسی

  • ترجمه آرزوهای بزرگ چارلز دیکنز در سال ۱۳۳۶ در دانشگاه تهران برنده جایزه شد. 
  • از این نویسنده در سال ۱۳۸۲ در جشنواره داستان نویسی عذرا تقدیر شد. 
  • انجمن آثار و مفاخر فرهنگی در سال ۱۳۸۲ در مراسمی از تلاش های او تقدیر کرد.